Звʼязатись з нами

Дякую!
Ваше звернення отримано!
Ваше звернення отримано!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Головна
правила
Політика та правила конфіденційності
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ ДЛЯ ДОГОВОРУ ОРЕНДИ
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ ДЛЯ ДОГОВОРУ ОРЕНДИ
Останнє оновлення: 12.03.2025
- PT Space Dragon Bali («ми», «нас», «наш» або «Компанія») твердо віддана захисту ваших персональних даних. Дане Повідомлення про захист персональних даних та доповнення до нього («Повідомлення про захист персональних даних») пояснюють, як і чому ми збираємо, обробляємо, зберігаємо, використовуємо та/або розкриваємо ваші Персональні дані (як визначено нижче) у зв'язку з використанням вами наших послуг, а також ваші права, як фізичної особа. Дане Повідомлення про захист персональних даних поширюється на наших споживачів або орендарів та поширюється на будь-які надані нам Персональні дані. Будь-який із видів використання, перелічених у цьому Повідомленні про захист персональних даних, а також будь-який інший вид використання, зазначений у момент збору, дозволений для Персональних даних, які ви нам надали.
- Прочитання цього Повідомлення про захист персональних даних допоможе вам зрозуміти свої права та можливості щодо захисту Персональних даних.
- Персональні дані означають будь-які дані людини або особи, які можуть бути ідентифіковані самі по собі або у поєднанні з іншою інформацією прямо чи опосередковано через електронну або неелектронну систему («Персональні дані»), як це визначено у Законі Республіки Індонезія №27 від 2022 року про Захист персональних даних, який може бути змінений або замінений наступним законодавством, що регулює захист Персональних даних («Закон Індонезії про ЗПД»).
Зміст
- Які Персональні дані ми обробляємо?
- Яка мета обробки ваших Персональних даних?
- Коли і з ким ми ділимося вашими Персональними даними?
- На які правові підстави ми спираємося під час обробки ваших Персональних даних?
- Які ваші права відповідно до чинних законів та нормативних актів?
- Як ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Як довго ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Чи ми Персональні дані неповнолітніх?
- Чи здійснюємо ми транскордонну передачу Персональних даних?
- Як ви можете зв'язатися з нами щодо цього повідомлення?
- Інше
Які Персональні дані ми обробляємо?
- Ми збираємо та обробляємо наступні Персональні дані для цілей, описаних у наступному розділі. Без цього ми не зможемо надавати наші послуги:
- прізвище та ім'я;
- Дата народження;
- паспортні дані;
- дані дозволу на перебування;
- дані візи;
- громадянство;
- зразок особистого підписи;
- місце постійного проживання та тимчасового перебування;
- номер телефону;
- адрес електронної пошти; і
- деталі банківського рахунку.
- Персональні дані, які ми обробляємо, надаються нам безпосередньо вами і повинні бути правдивими, повними та точними, і ви можете повідомити нас про будь-які зміни в таких Персональних даних відповідно до розділу 12 цього Повідомлення про захист персональних даних.
Яка мета обробки ваших Персональних даних?
- Ми можемо використовувати ваші Персональні дані для наступних цілей, викладених у списку нижче («Цілі»).
- Проведення переговорів та укладання будь-якого з наступних договорів: Форма бронювання апартаментів, Зобов'язуючий договір оренди, Договір оренди, Договір про управління та обслуговування та будь-які інші договори, що мають аналогічну мету (незалежно від їх конкретних назв), а також зміни або доповнення до цих договорів («Орендні документи»), та виконання вашого запиту перед підписанням Орендних документів;
- Виконання наших послуг та/або зобов'язань за Орендними документами;
- Виконання вимог законодавства; та/або
- Захист ваших життєво важливих інтересів або законних інтересів (включаючи, але не обмежуючись цілями, зазначеними в цьому документі).
- Ми просимо вас надавати Персональні дані тільки в тих випадках, коли вони необхідні для цих цілей.
Коли і з ким ми ділимося вашими Персональними даними?
- Ми передаємо Персональні дані третім особам лише у випадках, коли маємо на це законні підстави. Для того, щоб зберегти Персональні дані та забезпечити належне виконання вимог щодо захисту Персональних даних, конфіденційності та безпеки при передачі даних третім особам, ми укладаємо відповідні угоди та вживаємо необхідних заходів безпеки.
- Ми можемо передавати деякі з ваших Персональних даних банкам, агентам, страховим компаніям та іншим компаніям, які безпосередньо беруть участь у переговоров, оформленні та виконанні орендних документів. Нижче наведено приклади дій з обробки Персональних даних, при яких нам необхідно передати ваші дані третій стороні або такі дії з обробки здійснюються третьою стороною як обробників даних:
- Банки – Персональні дані можуть бути передані банкам, які співпрацюють з нами у сфері забезпечення фінансування потенційних власників кондготелю або відкриття платіжних рахунків, необхідних для здійснення платежів власниками кондготелю.
- Страхові компанії – Персональні дані можуть бути передані страховим компаніям у разі виникнення нещасного випадку, що трапився з вами на об'єктах Компанії, при цьому жодні інші сторони не можуть надати ваші Персональні дані страховим компаніям з метою страхових виплат.
- Агенти – Персональні дані можуть бути передані агентам, залученим нами для маркетингу та залучення потенційних власників кондготелю.
- Афілійовані особи – Персональні дані можуть передаватися нашим афілійованим особам, і в цьому випадку ми вимагаємо від цих афілійованих осіб дотримання цього Повідомлення про захист персональних даних. До афілійованих осіб належать наша материнська компанія та будь-які дочірні компанії, партнери по спільним підприємствам або інші компанії, які ми контролюємо або які знаходяться під нашим загальним контролем.
- Інші компанії – Персональні дані можуть передаватися нашим консультантам (наприклад, юридичним, фінансовим, комерційним або іншим консультантам), які зобов'язані дотримуватися конфіденційності та залучаються нами для надання послуг власникам кондготелю.
На які юридичні принципи ми спираємося під час обробки ваших Персональних даних?
- Ми обробляємо ваші Персональні дані тільки в тому випадку, якщо вважаємо це необхідним і у нас є вагомі законні підстави (тобто правова основа) робити це відповідно до Закону Індонезії про ЗПД та пов'язанмими з ним нормативними актами, з вашого згоди, для дотримання чинного законодавства та нормативних актів, для надання вам послуг або виконання наших договірних зобов'язань, для захисту ваших прав, для реалізації наших законних ділових інтересів або для задоволення життєво важливих та суспільних інтересів.
- Відповідно до Закону Індонезії про ЗПД, ми зобов'язані роз'яснити чинні правові норми, на які ми спираємося при обробці ваших Персональних даних. Таким чином, ми можемо спиратися на такі правові норми для обробки ваших Персональних даних:
- Згода. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані, якщо ви дали нам дозвіл (тобто згоду) на використання ваших Персональних даних у певних цілях. Ви можете відкликати свою згоду у будь-який час.
- Договірні зобов'язання. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані з метою проведення переговорів, укладання або виконання договору з вами, а також для ведення бухгалтерського обліку після припинення дії договору з вами.
- Юридичні зобов'язання. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані у випадках, коли вважаємо, що це необхідно для виконання наших нормативних та юридичних зобов'язань, включаючи вимоги «know your customer» (KYC) та «due diligence», для співпраці з правоохоронними або регулюючими органами, для здійснення або захисту наших законних прав, для використання як доказів у судових процесах, у яких ми беремо участь, та/або для податкових цілей, коли ми виступаємо як платник податків.
- Законні інтереси. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані для запобігання шахрайству або для забезпечення мережевої та інформаційної безпеки наших ІТ-систем.
- Життєво важливі інтереси. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані у разі виникнення обставин, що загрожують вашому життю на об'єктах Компанії, наприклад, при стихійних лихах, травмах тощо.
- Суспільні інтереси. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані, якщо обставини вимагають обробки ваших Персональних даних уповноваженим державним органом, наприклад, з метою імміграції і т.д.
Які ваші права відповідно до чинних законів та нормативних актів?
- Ми хотіли б переконатися, що ви повністю обізнані з усіма своїми правами на захист даних. Ви маєте такі права:
- Право на отримання інформації – запит на отримання інформації. Залежно від обставин, ви маєте право знати:
- чи збираємо ми і чи використовуємо ваші Персональні дані;
- які категорії Персональних даних ми збираємо;
- для яких цілей використовуються зібрані Персональні дані;
- чи передаємо ми Персональні дані третім особам;
- категорії Персональних даних, які ми продали, передали чи розкрили з комерційною метою;
- категорії третіх осіб, яким Персональні дані було передано чи розкрито з комерційною метою;
- ділова чи комерційна мета збору чи надання Персональних даних; і
- конкретні частини Персональних даних, які ми зібрали про вас.
- Право на виправлення – ви маєте право вимагати від Компанії виправлення будь-яких Персональних даних, які, на вашу думку, є неточними. Ви також маєте право вимагати від Компанії заповнити Персональні дані, які, на вашу думку, є неповними.
- Право на видалення – ви маєте право вимагати від Компанії припинити обробку даних або стерти/знищити ваші Персональні дані в тій мірі, в якій це допустимо відповідно до чинних законів та нормативних актів. Якщо ви попросите нас видалити ваші Персональні дані, ми задовольнимо ваш запит і видалимо ваші Персональні дані, з урахуванням деяких винятків, передбачених законами та нормативними актами, таких як (але не обмежуючись ними) наші вимоги до дотримання, що випливають з юридичних зобов'язань, або будь-яка обробка, яка може бути потрібна для захисту від незаконної діяльності.
- Право на обмеження обробки – ви маєте право вимагати від Компанії обмежити/відстрочити/зупинити обробку ваших Персональних даних у межах, передбачених чинним законодавством та нормативними актами.
- Право заперечувати проти обробки – ви маєте право заперечувати проти обробки Компанією ваших Персональних даних в тій мірі, в якій це допустимо відповідно до чинних законів та нормативних актів.
- Право на перенесення даних – ви маєте право вимагати від Компанії передати зібрані нами дані іншої організації або безпосередньо вам такою мірою, якою це допустимо відповідно до чинних законів та нормативних актів.
- Право на відкликання згоди – ви маєте право відкликати свою згоду на обробку Персональних даних тією мірою, якою це допустимо відповідно до чинного законодавства та нормативних актів.
- Право на отримання компенсації – ви маєте право подати претензію та отримати компенсацію за порушення обробки Персональних даних відповідно до чинного законодавства та нормативних актів.
Надіславши електронний лист за адресою info@anantaradragon.com або зв'язавшись з нами поштою на нашу адресу, вказану в розділі 20, ви можете скористатися вищезазначеними правами, і ми своєчасно відповімо вам відповідно до чинних законів та нормативних актів.
Як ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Ми докладаємо всіх зусиль для захисту ваших Персональних даних за допомогою системи організаційних та технічних заходів безпеки.
- Ми застосовуємо належні та розумні технічні та організаційні заходи безпеки, спрямовані на захист безпеки будь-яких оброблюваних нами Персональних даних: ваші Персональні дані надійно зберігаються в хмарному сховищі Microsoft Azure.
- Коли ми передаємо ваші Персональні дані третім особам, ми будемо прагнути до того, щоб такі треті особи дотримувалися Закону Індонезії про ЗПД, це Повідомлення про захист персональних даних та інші відповідні заходи конфіденційності та безпеки, яких ми вимагаємо від них дотримуватися при використанні ваших Персональних даних, за винятком Персональних даних, які ви надаєте третій особі безпосередньо, користуючись послугами.
- Однак, незважаючи на наші запобіжні заходи та зусилля щодо забезпечення безпеки ваших Персональних даних, ніяка електронна передача даних через Інтернет або технологія зберігання інформації не може бути гарантована на 100%, тому ми не можемо обіцяти або гарантувати, що хакери, кіберзлочинці або інші несанкціоновані треті особи не зможуть подолати наш захист та неправомірно зібрати, отримати доступ, вкрасти чи змінити вашу інформацію. Незважаючи на те, що ми зробимо все можливе для захисту ваших Персональних даних, передача Персональних даних в наші служби і з них здійснюється на ваш власний ризик, ви повинні отримувати доступ до послуг лише у захищеному середовищі.
Як довго ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Ми зберігаємо оброблені нами Персональні дані доти, доки це буде необхідно для цілей, для яких вони були зібрані (у тому числі відповідно до вимог відповідних законів та/або нормативних актів).
Якщо ми не видалимо ваші Персональні дані після отримання відповідного запиту, стандартний термін зберігання записів та інших документальних свідоцтв, створених у процесі надання послуг, становить не менше п'яти років, за винятком особливих юридичних, нормативних, договірних зобов'язань та/або в силу наших законних ділових інтересів ми позбудемося вашої інформації, вилучивши її з наших записів та з будь-яких резервних сховищ після п'яти років або більш тривалого періоду, передбаченого чинними законами та нормативними актами, з моменту закінчення терміну оренди.
Чи збираємо ми Персональні дані неповнолітніх?
- У разі надання нам Персональних даних неповнолітнього, ви, як законний опікун дитини, підтверджуєте, що ознайомилися та розумієте, що обробка Персональних даних вашої дитини буде здійснюватись у порядку, передбаченому цим Повідомленням про захист персональних даних.
Чи здійснюємо ми транскордонну передачу даних?
- Компанія дотримується законів про передачу Персональних даних між країнами, щоб забезпечити захист ваших даних, де б вони не знаходилися. У всіх випадках ми вживатимемо відповідних заходів для забезпечення того, щоб щодо ваших Персональних даних зберігався стандарт захисту, який можна порівняти з вимогами законів і нормативних актів, що застосовуються, тобто, з кожним закордонним діловим партнером буде укладено обов'язкову угоду, яка регулює захист ваших Персональних даних.
Як ви можете зв'язатися з нами щодо цього Повідомлення?
- Якщо ви маєте запитання чи зауваження щодо цього повідомлення, ви можете написати нам електронною поштою info@anantaradragon.com або зв'язатися з нами поштою за адресою:
The Promenade Jl. Shortcut Teratai - Batu Bolong No. P14, Canggu, Kuta Utara, Badung, Bali , Indonesia
Інше
- Це Повідомлення про захист персональних даних регулюється законодавством Республіки Індонезія.
- Компанія може в будь-який час вносити зміни або доповнення до цього Повідомлення про захист персональних даних в рамках дотримання законів та нормативних актів, а також внутрішніх політик Компанії. Компанія розміщує для Вас своє Повідомлення про захист персональних даних, яке може час від часу змінюватися або оновлюватися, за електронною адресою https://www.anantaradragon.com.
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ ДЛЯ ДОГОВОРУ ПРО РОЗПОДІЛ ПРИБУТКУ
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ ДЛЯ ДОГОВОРУ ПРО РОЗПОДІЛ ПРИБУТКУ
Останнє оновлення: 12.03.2025
- PT Space Dragon Bali («ми», «нас», «наш» або «Компанія») твердо віддана захисту ваших персональних даних. Дане Повідомлення про захист персональних даних та доповнення до нього («Повідомлення про захист персональних даних ») пояснюють, як і чому ми збираємо, обробляємо, зберігаємо, використовуємо та/або розкриваємо ваші Персональні дані (як визначено нижче) у зв'язку з використанням вами наших послуг, а також ваші права, як фізичної особа. Дане Повідомлення про захист персональних даних поширюється на наших споживачів або контрагентів та поширюється на будь-які надані нам Персональні дані. Будь-який із видів використання, перелічених у цьому Повідомленні про захист персональних даних, а також будь-який інший вид використання, зазначений у момент збору, дозволений для Персональних даних, які ви нам надали.
- Прочитання цього Повідомлення про захист персональних даних допоможе вам зрозуміти свої права та можливості щодо захисту Персональних даних.
- Персональні дані означають будь-які дані людини або особи, які можуть бути ідентифіковані самі по собі або у поєднанні з іншою інформацією прямо чи опосередковано через електронну або неелектронну систему («Персональні дані»), як це визначено у Законі Республіки Індонезія №27 від 2022 року про Захист персональних даних, який може бути змінений або замінений наступним законодавством, що регулює захист Персональних даних («Закон Індонезії про ЗПД»).
Зміст
- Які Персональні дані ми обробляємо?
- Яка мета обробки ваших Персональних даних?
- Коли і з ким ми ділимося вашими Персональними даними?
- На які правові підстави ми спираємося під час обробки ваших Персональних даних?
- Які ваші права відповідно до чинних законів та нормативних актів?
- Як ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Як довго ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Чи ми Персональні дані неповнолітніх?
- Чи здійснюємо ми транскордонну передачу Персональних даних?
- Як ви можете зв'язатися з нами щодо цього повідомлення?
- Інше
Які Персональні дані ми обробляємо?
- Ми збираємо та обробляємо наступні Персональні дані для цілей, описаних у наступному розділі. Без цього ми не зможемо надавати наші послуги:
- прізвище та ім'я;
- Дата народження;
- паспортні дані;
- дані дозволу на перебування;
- дані візи;
- громадянство;
- зразок особистого підписи;
- місце постійного проживання та тимчасового перебування;
- номер телефону;
- адрес електронної пошти; і
- деталі банківського рахунку.
- Персональні дані, які ми обробляємо, надаються нам безпосередньо вами і повинні бути правдивими, повними та точними, і ви можете повідомити нас про будь-які зміни в таких Персональних даних відповідно до розділу 12 цього Повідомлення про захист персональних даних.
Яка мета обробки ваших Персональних даних?
- Ми можемо використовувати ваші Персональні дані для наступних цілей, викладених у списку нижче («Цілі»).
- Проведення переговорів та укладання будь-якого з наступних договорів: Форма бронювання об'єктів розподілу прибутку, Договір про розподіл прибутку та будь-які інші договори, що мають аналогічну мету (незалежно від їх конкретних назв), а також зміни або доповнення до цих договорів («Документи»), та виконання вашого запиту перед підписанням Документів;
- Виконання наших послуг та/або зобов'язань за Документами;
- Виконання вимог законодавства; та/або
- Захист ваших життєво важливих інтересів або законних інтересів (включаючи, але не обмежуючись цілями, зазначеними в цьому документі).
- Ми просимо вас надавати Персональні дані тільки в тих випадках, коли вони необхідні для цих цілей.
Коли і з ким ми ділимося вашими Персональними даними?
- Ми передаємо Персональні дані третім особам лише у випадках, коли маємо на це законні підстави. Для того, щоб зберегти Персональні дані та забезпечити належне виконання вимог щодо захисту Персональних даних, конфіденційності та безпеки при передачі даних третім особам, ми укладаємо відповідні угоди та вживаємо необхідних заходів безпеки.
- Ми можемо передавати деякі з ваших Персональних даних банкам, агентам, страховим компаніям та іншим компаніям, які безпосередньо беруть участь у переговоров, оформленні та виконанні Документів. Нижче наведено приклади дій з обробки Персональних даних, при яких нам необхідно передати ваші дані третій стороні або такі дії з обробки здійснюються третьою стороною як обробників даних:
- Банки – Персональні дані можуть бути передані банкам, які співпрацюють з нами у сфері забезпечення фінансування потенційних власників кондготелю або відкриття платіжних рахунків, необхідних для здійснення платежів власниками кондготелю.
- Страхові компанії – Персональні дані можуть бути передані страховим компаніям у разі виникнення нещасного випадку, що трапився з вами на об'єктах Компанії, при цьому жодні інші сторони не можуть надати ваші Персональні дані страховим компаніям з метою страхових виплат.
- Агенти – Персональні дані можуть бути передані агентам, залученим нами для маркетингу та залучення потенційних власників кондготелю.
- Афілійовані особи – Персональні дані можуть передаватися нашим афілійованим особам, і в цьому випадку ми вимагаємо від цих афілійованих осіб дотримання цього Повідомлення про захист персональних даних. До афілійованих осіб належать наша материнська компанія та будь-які дочірні компанії, партнери по спільним підприємствам або інші компанії, які ми контролюємо або які знаходяться під нашим загальним контролем.
- Інші компанії – Персональні дані можуть передаватися нашим консультантам (наприклад, юридичним, фінансовим, комерційним або іншим консультантам), які зобов'язані дотримуватися конфіденційності та залучаються нами для надання послуг власникам кондготелю.
На які юридичні принципи ми спираємося під час обробки ваших Персональних даних?
- Ми обробляємо ваші Персональні дані тільки в тому випадку, якщо вважаємо це необхідним і у нас є вагомі законні підстави (тобто правова основа) робити це відповідно до Закону Індонезії про ЗПД та пов'язанмими з ним нормативними актами, з вашого згоди, для дотримання чинного законодавства та нормативних актів, для надання вам послуг або виконання наших договірних зобов'язань, для захисту ваших прав, для реалізації наших законних ділових інтересів або для задоволення життєво важливих та суспільних інтересів.
- Відповідно до Закону Індонезії про ЗПД, ми зобов'язані роз'яснити чинні правові норми, на які ми спираємося при обробці ваших Персональних даних. Таким чином, ми можемо спиратися на такі правові норми для обробки ваших Персональних даних:
- Згода. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані, якщо ви дали нам дозвіл (тобто згоду) на використання ваших Персональних даних у певних цілях. Ви можете відкликати свою згоду у будь-який час.
- Договірні зобов'язання. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані з метою проведення переговорів, укладання або виконання договору з вами, а також для ведення бухгалтерського обліку після припинення дії договору з вами.
- Юридичні зобов'язання. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані у випадках, коли вважаємо, що це необхідно для виконання наших нормативних та юридичних зобов'язань, включаючи вимоги «know your customer» (KYC) та «due diligence», для співпраці з правоохоронними або регулюючими органами, для здійснення або захисту наших законних прав, для використання як доказів у судових процесах, у яких ми беремо участь, та/або для податкових цілей, коли ми виступаємо як платник податків.
- Законні інтереси. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані для запобігання шахрайству або для забезпечення мережевої та інформаційної безпеки наших ІТ-систем.
- Життєво важливі інтереси. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані у разі виникнення обставин, що загрожують вашому життю на об'єктах Компанії, наприклад, при стихійних лихах, травмах тощо.
- Суспільні інтереси. Ми можемо обробляти ваші Персональні дані, якщо обставини вимагають обробки ваших Персональних даних уповноваженим державним органом, наприклад, з метою імміграції і т.д.
Які ваші права відповідно до чинних законів та нормативних актів?
- Ми хотіли б переконатися, що ви повністю обізнані з усіма своїми правами на захист даних. Ви маєте такі права:
- Право на отримання інформації – запит на отримання інформації. Залежно від обставин, ви маєте право знати:
- чи збираємо ми і чи використовуємо ваші Персональні дані;
- які категорії Персональних даних ми збираємо;
- для яких цілей використовуються зібрані Персональні дані;
- чи передаємо ми Персональні дані третім особам;
- категорії Персональних даних, які ми продали, передали чи розкрили з комерційною метою;
- категорії третіх осіб, яким Персональні дані було передано чи розкрито з комерційною метою;
- ділова чи комерційна мета збору чи надання Персональних даних; і
- конкретні частини Персональних даних, які ми зібрали про вас.
- Право на виправлення – ви маєте право вимагати від Компанії виправлення будь-яких Персональних даних, які, на вашу думку, є неточними. Ви також маєте право вимагати від Компанії заповнити Персональні дані, які, на вашу думку, є неповними.
- Право на видалення – ви маєте право вимагати від Компанії припинити обробку даних або стерти/знищити ваші Персональні дані в тій мірі, в якій це допустимо відповідно до чинних законів та нормативних актів. Якщо ви попросите нас видалити ваші Персональні дані, ми задовольнимо ваш запит і видалимо ваші Персональні дані, з урахуванням деяких винятків, передбачених законами та нормативними актами, таких як (але не обмежуючись ними) наші вимоги до дотримання, що випливають з юридичних зобов'язань, або будь-яка обробка, яка може бути потрібна для захисту від незаконної діяльності.
- Право на обмеження обробки – ви маєте право вимагати від Компанії обмежити/відстрочити/зупинити обробку ваших Персональних даних у межах, передбачених чинним законодавством та нормативними актами.
- Право заперечувати проти обробки – ви маєте право заперечувати проти обробки Компанією ваших Персональних даних в тій мірі, в якій це допустимо відповідно до чинних законів та нормативних актів.
- Право на перенесення даних – ви маєте право вимагати від Компанії передати зібрані нами дані іншої організації або безпосередньо вам такою мірою, якою це допустимо відповідно до чинних законів та нормативних актів.
- Право на відкликання згоди – ви маєте право відкликати свою згоду на обробку Персональних даних тією мірою, якою це допустимо відповідно до чинного законодавства та нормативних актів.
- Право на отримання компенсації – ви маєте право подати претензію та отримати компенсацію за порушення обробки Персональних даних відповідно до чинного законодавства та нормативних актів.
Надіславши електронний лист за адресою info@anantaradragon.com або зв'язавшись з нами поштою на нашу адресу, вказану в розділі 20, ви можете скористатися вищезазначеними правами, і ми своєчасно відповімо вам відповідно до чинних законів та нормативних актів.
Як ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Ми докладаємо всіх зусиль для захисту ваших Персональних даних за допомогою системи організаційних та технічних заходів безпеки.
- Ми застосовуємо належні та розумні технічні та організаційні заходи безпеки, спрямовані на захист безпеки будь-яких оброблюваних нами Персональних даних: ваші Персональні дані надійно зберігаються в хмарному сховищі Microsoft Azure.
- Коли ми передаємо ваші Персональні дані третім особам, ми будемо прагнути до того, щоб такі треті особи дотримувалися Закону Індонезії про ЗПД, це Повідомлення про захист персональних даних та інші відповідні заходи конфіденційності та безпеки, яких ми вимагаємо від них дотримуватися при використанні ваших Персональних даних, за винятком Персональних даних, які ви надаєте третій особі безпосередньо, користуючись послугами.
- Однак, незважаючи на наші запобіжні заходи та зусилля щодо забезпечення безпеки ваших Персональних даних, ніяка електронна передача даних через Інтернет або технологія зберігання інформації не може бути гарантована на 100%, тому ми не можемо обіцяти або гарантувати, що хакери, кіберзлочинці або інші несанкціоновані треті особи не зможуть подолати наш захист та неправомірно зібрати, отримати доступ, вкрасти чи змінити вашу інформацію. Незважаючи на те, що ми зробимо все можливе для захисту ваших Персональних даних, передача Персональних даних в наші служби і з них здійснюється на ваш власний ризик, ви повинні отримувати доступ до послуг лише у захищеному середовищі.
Як довго ми зберігаємо ваші Персональні дані?
- Ми зберігаємо оброблені нами Персональні дані доти, доки це буде необхідно для цілей, для яких вони були зібрані (у тому числі відповідно до вимог відповідних законів та/або нормативних актів).
Якщо ми не видалимо ваші Персональні дані після отримання відповідного запиту, стандартний термін зберігання записів та інших документальних свідоцтв, створених у процесі надання послуг, становить не менше п'яти років, за винятком особливих юридичних, нормативних, договірних зобов'язань та/або в силу наших законних ділових інтересів ми позбудемося вашої інформації, вилучивши її з наших записів та з будь-яких резервних сховищ після п'яти років або більш тривалого періоду, передбаченого чинними законами та нормативними актами, з моменту закінчення строку дії договору.
Чи збираємо ми Персональні дані неповнолітніх?
- У разі надання нам Персональних даних неповнолітнього, ви, як законний опікун дитини, підтверджуєте, що ознайомилися та розумієте, що обробка Персональних даних вашої дитини буде здійснюватись у порядку, передбаченому цим Повідомленням про захист персональних даних.
Чи здійснюємо ми транскордонну передачу даних?
- Компанія дотримується законів про передачу Персональних даних між країнами, щоб забезпечити захист ваших даних, де б вони не знаходилися. У всіх випадках ми вживатимемо відповідних заходів для забезпечення того, щоб щодо ваших Персональних даних зберігався стандарт захисту, який можна порівняти з вимогами законів і нормативних актів, що застосовуються, тобто, з кожним закордонним діловим партнером буде укладено обов'язкову угоду, яка регулює захист ваших Персональних даних.
Як ви можете зв'язатися з нами щодо цього Повідомлення?
- Якщо ви маєте запитання чи зауваження щодо цього повідомлення, ви можете написати нам електронною поштою info@anantaradragon.com або зв'язатися з нами поштою за адресою:
The Promenade Jl. Shortcut Teratai - Batu Bolong No. P14, Canggu, Kuta Utara, Badung, Bali , Indonesia
Інше
- Це Повідомлення про захист персональних даних регулюється законодавством Республіки Індонезія.
- Компанія може в будь-який час вносити зміни або доповнення до цього Повідомлення про захист персональних даних в рамках дотримання законів та нормативних актів, а також внутрішніх політик Компанії. Компанія розміщує для Вас своє Повідомлення про захист персональних даних, яке може час від часу змінюватися або оновлюватися, за електронною адресою https://www.anantaradragon.com.
ПРАВИЛА ТА НОРМИ ANANTARA DRAGON SESEH BALI RESORT & RESIDENCES
ПРАВИЛА ТА НОРМИ ANANTARA DRAGON SESEH BALI RESORT & RESIDENCES
Розділ 1 – Загальні положення
1. Визначення та тлумачення термінів:
- Місця загального користування: означає територію за межами Майна, територію, де розташовані комунікації та технічне обладнання, що використовуються для взаємної вигоди Мешканців, відповідно до наступного:
- всі споруди на землі, місця, де розташовані комунікації та технічне обладнання, підземні зони з таким самим призначенням, наприклад, система водопостачання, система електропостачання, офіс управління, приміщення охорони, огорожа, система водовідведення, доріжки, освітлення, електричні трансформатори, зони входу та виходу для Мешканців, система газопостачання, сходи, ліфти, конференц-зали, рослини, соціальні установи, місця для молитов, дитячі майданчики, паркувальні місця тощо.
- будь-яка нерухомість, придбана пізніше для взаємного використання або вигоди Мешканців.
- Готель: означає ANANTARA DRAGON SESEH BALI RESORT.
- Гості Готелю: це фізичні особи, які тимчасово зупиняються в с’ютах Готелю.
- Керуюча компанія: означає PT SPACE DRAGON BALI, компанію з обмеженою відповідальністю, зареєстровану відповідно до законодавства Республіки Індонезія, ідентифікаційний бізнес-номер (NIB) 2107230104048, зареєстрована адреса якої знаходиться в регентстві Бадунг.
- Мешканці: означає Гості Готелю та Резиденти.
- Резидент: означає орендар Майна, їхні утриманці та члени сім’ї.
- Проект: означає багатофункціональний об'єкт нерухомості з усією запланованою інфраструктурою, що розташований за адресою: село Чемагі, район Менгві, регентство Бадунг, провінція Балі, Індонезія, пойменоване «ANANTARA DRAGON SESEH BALI RESORT & RESIDENCES» на підставі отриманих PT SPACE DRAGON BALI прав на використання торгової марки «ANANTARA». Назва буде негайно змінена у разі припинення права PT SPACE DRAGON BALI на використання торгової марки «ANANTARA». Резиденти не мають жодних прав на назву «ANANTARA» або торгові марки, за винятком права на використання назви «ANANTARA» в некомерційних цілях, як частини адреси Майна, доки Проект має право бути ідентифікованим під торговою маркою «ANANTARA».
- Майно: означає с’ют та/або резиденція в Проекті.
- ПосеВідвідувачітители: означає фізичні особи, які відвідують Гостей Готелю або Резидентів
- Ці Правила та Положення (далі іменуються "Правила") встановлені для забезпечення безпечного, надійного та гармонійного середовища для всіх Мешканців Проекту. Правила визначають порядок використання Майна та/або Місць загального користування Мешканцями та визначають їхні права та обов'язки.
- Мешканці несуть відповідальність за поведінку та дотримання всіх цих Правил усіма їхніми Відвідувачами, які отримують доступ до Проекту за їхнім дозволом. Порушення Відвідувачем Мешканця цих Правил вважатиметься порушенням з боку самого Мешканця.
- Ці Правила не регулюють правила проживання в Готелі та використання об'єктів інфраструктури Готелю, які регулюються окремими правилами Готелю, що узгоджуються з домовленістю з керуючим (оператором) Готелю щодо управління Готелем і публікуються на веб-сайті Готелю.
- Ці Правила є обов'язковими для Резидентів. Ці Правила також застосовуються та є обов'язковими для Гостей Готелю в тій частині, що не суперечить правилам Готелю.
Розділ 2 – Загальні правила поведінки
1. Повага до Мешканців:
- Кожен Мешканець повинен ставитися до інших Резидентів, сусідів, Гостей Готелю та персоналу Керуючої компанії з повагою та ввічливістю завжди.
- Переслідування, дискримінація або образлива поведінка не допускаються.
- Куріння, вживання алкоголю в заборонених місцях і вчинення будь-яких дій, що порушують права інших Резидентів та/або Гостей Готелю (наприклад, порушення права на приватне життя, роботу, спокій та відпочинок), суворо забороняються.
2. Контроль рівня шуму:
- Рівень шуму повинен бути мінімальним, особливо в період з 22:00 до 07:00.
- Максимально допустимі рівні шуму:
- в Місцях загального користування: 55 дБА вдень, 45 дБА вночі;
- у Майні: 40 дБА вдень, 30 дБА вночі.
- Ремонтні, будівельні та інші роботи, що створюють надмірний шум, включаючи використання перфораторів, відбійних молотків, дрилів і молотків, дозволені лише в робочі дні з 09:00 до 19:00 з перервою з 13:00 до 14:00. Такі роботи заборонені в інший час, а також по суботах, неділях та святкових днях.
- Проведення салютів, феєрверків та інших заходів з використанням вибухових речовин і піротехніки на території Проекту заборонено без попередньої письмової згоди Керуючої компанії.
3. Проведення заходів:
- Гучна музика, вечірки та збори (далі іменуються "Захід") повинні бути заздалегідь погоджені з Керуючою компанією.
- Заходи, які потребують попереднього погодження з Керуючою компанією, включають будь-які заходи, що відповідають одному або більше із наступних критеріїв:
- Кількість учасників: будь-який Захід, в якому бере участь більше 10 осіб, включаючи Резидентів, Гостей Готелю та будь-яких Відвідувачів.
- Використання Місць загального користування: Заходи, що будуть використовувати Місця загального користування, такі як вестибюль, дах, сад, зони відпочинку чи інші спільні простори в межах Проекту.
- Шум та турбування: Заходи, які можуть генерувати значний шум, такі як гучна музика, живі виступи або інші дії, що можуть порушити спокій інших Резидентів або Гостей Готелю.
- Тривалість та час проведення: Заходи, заплановані на період тиші (з 22:00 до 07:00) або ті, що триватимуть довгий період часу, зазвичай більше трьох годин.
- Спеціальні приготування: вечірки, що потребують спеціальних приготувань, таких як установка додаткового обладнання, прикрас, кейтерингових послуг або будь-якої форми розваг.
- Зовнішні постачальники: будь-який Захід за участю зовнішніх постачальників, включаючи, але не обмежуючись, кейтерингові компанії, діджеїв, живі гурти чи компанії з оренди обладнання та меблів.
- Подача алкоголю та їжі: Заходи, на яких буде подаватися алкоголь, особливо якщо для цього найняті бармени або потрібні спеціальні дозволи. Так само, будь-який Захід з обширним обслуговуванням їжі, особливо якщо це надається зовнішніми кейтеринговими компаніями.
- Питання безпеки: Заходи, де можуть бути потрібні додаткові заходи безпеки для забезпечення безпеки учасників та майна. Це включає, але не обмежується, великі Заходи, де можуть виникнути проблеми з контролем натовпу.
- Вплив на інших Мешканців: будь-який Захід, що може вплинути на доступність паркувальних місць, використання ліфтів чи доступ до інших зручностей для інших Резидентів та/або Гостей Готелю.
- Резиденти та/або Гості Готелю, які мають намір провести Захід в Проекті, повинні повідомити Керуючу компанію не менше ніж за 1 тиждень. Це повідомлення повинно включати дату, час, тривалість, місце проведення та передбачувану кількість учасників Заходу. Формальний запит має бути поданий до Керуючої компанії особисто або електронною поштою. Запит має містити деталі заходу, включаючи будь-які спеціальні приготування, такі як кейтеринг, розважальна програма чи додаткове обладнання.
- Після отримання запиту Керуюча компанія розгляне запропонований Захід, щоб переконатися, що він відповідає цим Правилам. Будуть враховуватись фактори, такі як потенційний рівень шуму, вплив на Місця загального користування та загальний добробут інших Резидентів та Гостей Готелю. Керуюча компанія залишає за собою право схвалити, відхилити або запросити зміни в Заході для його відповідності даним Правилам та забезпечення мінімальних незручностей. Узгоджені Заходи повинні суворо відповідати погодженим умовам та вимогам, встановленим Керуючою компанією. Це включає дотримання правил контролю шуму, бережливе ставлення до Місць загального користування та забезпечення безпеки всіх учасників. Будь-які зміни в початковому плані Заходу повинні бути заздалегідь повідомлені та погоджені з Керуючою компанією.
- Керуюча компанія може вимагати внесення заставного депозиту та/або плати за використання Місць загального користування чи додаткових ресурсів. Депозит буде повернуто після Заходу, за умови відсутності пошкоджень та дотримання всіх умов. Будь-які додаткові витрати на прибирання чи ремонтні роботи, спричинені Заходом, будуть утримані з депозиту.
- Резидент або Гість Готелю, який проводить Захід, несе відповідальність за поведінку своїх гостей та дотримання ними цих Правил. За будь-які пошкодження чи порушення, що сталися під час Заходу, відповідальність несе ініціатор Заходу, який буде зобов'язаний відшкодувати будь-які витрати на ремонт або штрафи, понесені/накладені Керуючою компанією.
- У разі скасування Заходу, ініціатор Заходу має якнайшвидше повідомити Керуючу компанію. Залежно від часу скасування, частина депозиту чи плати може бути утримана для покриття адміністративних витрат.
Розділ 3 – Загальні обмеження на використання Майна та Місць загального користування
1. Заборонені дії:
- Публічні аукціони, розпродажі або будь-які форми продажу в будь-якому Майні та/або Місцях загального користування не допускаються (за винятком випадків отримання попереднього письмового дозволу від Керуючої компанії).
- НЕ допускається поширення приватних, релігійних або комерційних рекламних оголошень, буклетів, рекламних матеріалів або брошур. (Це правило не поширюється на законні повідомлення для Резидентів від Керуючої компанії.)
- Агітація за політичні партії або релігійні організації та їх просування НЕ допускаються на території Проекту.
- Суворо забороняється: будь-які форми промо-продажів/збору коштів/лотерей тощо, а також підходити до Мешканців чи відвідувати їх з цими цілями.
- Забій тварин, птахів або рептилій заборонений.
2. Заборона на зброю оружия:
- Мешканцям та Відвідувачам суворо забороняється мати, зберігати або носити вогнепальну зброю та будь-які інші види зброї на території Проекту. Це стосується всіх Місць загального користування та Майна.
- Порушення цього правила призведе до негайних дій, включаючи можливе виселення та юридичні наслідки.
3. Заборона на наркотики (відповідно до законодавства Індонезії)
- Мешканцям та Відвідувачам суворо забороняється зберігати, носити або вживати наркотики будь-якого виду, що вважаються незаконними відповідно до законодавства Індонезії. Це стосується всіх Місць загального користування та Майна.
- Порушення цього правила призведе до негайних дій, включаючи можливе виселення та юридичні наслідки.
4. Встановлення зовнішніх пристроїв:
- Мешканцям суворо забороняється встановлювати будь-які зовнішні пристрої на зовнішній стороні їх Майна або в Місцях загального користування. Це включає, але не обмежується, супутниковими антенами, антенами, зовнішнім освітленням, навісами та іншими подібними пристроями. Ця заборона спрямована на збереження естетичного вигляду та структурної цілісності будівлі. Будь-які зміни на зовнішній стороні можуть вплинути на загальний вигляд і безпеку Проекту.
- Будь-які виключення з цього правила повинні бути попередньо затверджені письмово Керуючою компанією. Запити на виключення повинні містити докладні плани та обґрунтування запропонованої установки. Дозвіл надається на розсуд Керуючої компанії і буде базуватися на потенційному впливі на інших Мешканців, естетику будівлі та загальну безпеку.
- Несанкціоновані пристрої призведуть до негайного видалення обладнання за рахунок Мешканця.
- Мешканець також може бути притягнутим до відповідальності, включаючи штрафи та можливе розірвання договору оренди за повторні порушення.
- Мешканцям рекомендується повідомляти про будь-які ймовірні порушення цього пункту Керуючій компанії. Усі повідомлення будуть розглядатися конфіденційно, і будуть вжиті відповідні заходи для усунення будь-яких підтверджених порушень.
- Керуюча компанія залишає за собою право інспектувати Майно та Місця загального користування з попередженням для забезпечення дотримання цього пункту. Будь-які несанкціоновані пристрої повинні бути негайно видалені за вимогою.
5. Реклама, рекламні щити та рекламні матеріали:
- Мешканцям суворо забороняється встановлювати або розміщувати будь-які рекламні оголошення, рекламні щити, знаки чи інші рекламні матеріали на Майні або в будь-яких Місцях загального користування.
- Будь-які виключення з цього правила повинні бути попередньо затверджені письмово Керуючою компанією. Запити на виключення повинні містити докладні плани та обґрунтування запропонованої реклами або знаку. Дозвіл надається на розсуд Керуючої компанії і буде базуватися на потенційному впливі на інших Мешканців, естетику будівлі, стандарти, які Керуюча компанія зобов'язана дотримуватись в рамках своєї угоди з керуючим готелю, а також загальні стандарти громади. Не допускається розміщення вивісок "Продається" або "Здається" на зовнішній стороні будівлі або вікнах Майна та в Місцях загального користування. Несанкціоновані рекламні оголошення, білборди чи вивіски будуть негайно видалені Керуючою компанією.
- Мешканець, відповідальний за встановлення, понесе всі витрати на видалення. Мешканець також може бути притягнутий до відповідальності, включаючи штрафи та можливе припинення оренди за повторні порушення.
- Мешканцям рекомендується повідомляти про будь-які ймовірні порушення цього пункту Керуючій компанії. Усі повідомлення будуть розглядатися конфіденційно, і будуть вжиті відповідні заходи для усунення будь-яких підтверджених порушень.
- Керуюча компанія залишає за собою право інспектувати Майно та Місця загального користування з попередженням для забезпечення дотримання цього пункту. Будь-які несанкціоновані рекламні оголошення, рекламні щити чи знаки повинні бути негайно видалені за вимогою.
6. Заборона на використання дронів на території Майна:
- Мешканцям та Відвідувачам суворо забороняється керувати дронами на території Майна та земельних ділянках, що належать Готелю та резиденціям, з метою захисту конфіденційності Гостей Готелю та Резидентів.
Розділ 4 – Майно
1. Житлове призначення Майна:
- Все Майно у Проекті повинно використовуватися виключно для житлових цілей. Комерційна діяльність, бізнес-операції або будь-яке не житлове використання суворо заборонені.
- Приклади не житлового використання, які не допускаються в Майні: ведення бізнесу або комерційної діяльності; проведення регулярних зустрічей, семінарів або занять; використання Майна як складського приміщення для комерційних товарів; надання Майна в короткострокову оренду (наприклад, Airbnb).
- Резиденти можуть використовувати своє Майно як домашні офіси, за умови, що основне призначення залишається житловим, і таке використання не включає відвідування клієнтів, співробітників або регулярні поставки, які можуть порушити спокій інших Мешканців або суперечити правилам зонування.
- Рекомендована кількість Мешканців для Майна - двоє дорослих та одна дитина віком до семи років на одну спальню. Ця рекомендація надається для забезпечення комфорту та безпеки Мешканців, а також для підтримання Майна в оптимальному стані.
- Резидентам рекомендується повідомляти про будь-які порушення цього пункту Керуючій компанії. Усі повідомлення будуть розглядатися конфіденційно, і вживатимуться відповідні заходи для усунення будь-яких підтверджених порушень правил.
- Керуюча компанія залишає за собою право проводити інспекцію Майна з розумним попередженням для забезпечення дотримання цього пункту. Будь-яке несанкціоноване використання Майна для нежитлових цілей має бути негайно припинене за вимогою.
2. Ремонт, модифікації та зміни:
- С’юти: Резидентам с’ютів суворо забороняється виконувати будь-які ремонти, модифікації або зміни у своєму Майні. Це включає, але не обмежується:
- Структурні зміни або перепланування Майна;
- Встановлення або демонтаж обладнання та аксесуарів;
- Заміна, видалення або демонтаж меблів та елементів декору;
- Резиденти можуть виконувати лише дрібний ремонт, який не впливає на структуру, безпеку або естетику Майна. Приклади дрібного ремонту включають: заміну лампочок або світильників, заміну батарейок у димових датчиках.
- Всі інші ремонти, технічне обслуговування та модифікації повинні виконуватися Керуючою компанією або уповноваженим персоналом.
- Резиденції: Мешканці резиденцій зобов’язані отримати попереднє погодження від Керуючої компанії на будь-які ремонтні роботи, модифікації чи зміни у своєму Майні. Формальний запит повинен бути поданий до Керуючої компанії з детальним описом запланованих робіт, включаючи їх обсяг, графік та залучених підрядників. Керуюча компанія розгляне запит і ухвалить рішення про надання дозволу на власний розсуд, враховуючи вплив на Майно, інших Мешканців та будівельні стандарти. Графіки ремонтних робіт і модифікацій повинні бути узгоджені з Керуючою компанією заздалегідь, щоб уникнути одночасного проведення ремонтних робіт та мінімізувати незручності для інших Мешканців та Гостей Готелю.
- Усі ремонтні, обслуговувальні та модифікаційні роботи, як у с’ютах, так і в резиденціях, мають відповідати стандартам та правилам Проекту.
- Резиденти повинні негайно повідомляти Керуючу компанію про будь-які проблеми з технічним обслуговуванням або необхідність ремонту. Керуюча компанія організує та виконає необхідний ремонт в найкоротші терміни (за необхідності).
- Будь-які несанкціоновані ремонти, модифікації чи зміни, виконані Резидентами, призведуть до негайних дій Керуючої компанії для приведення Майна до його початкового стану. Резидент понесе всі пов'язані з цим витрати. Резиденти можуть бути притягнуті до відповідальності, включаючи накладення штрафів та можливе розірвання договору оренди за повторні порушення.
- Керуюча компанія залишає за собою право проводити огляд Майна з попереднім повідомленням, щоб переконатися в дотриманні цього положення. Усі несанкціоновані зміни повинні бути усунуті негайно за вимогою.
- Усі ремонтні роботи повинні проводитися в години, встановлені Керуючою компанією. Роботи поза цими годинами заборонені для мінімізації шуму та порушення спокою.
- Резиденти несуть відповідальність за забезпечення того, щоб усі підрядники, погоджені Керуючою компанією, дотримувалися цих обмежень.
3. Право доступу до Майна:
- Керуюча компанія залишає за собою право входити в будь-яке Майно з метою інспекції, технічного обслуговування, ремонту або у разі надзвичайної ситуації. Це право здійснюється для забезпечення безпеки, охорони та належного технічного обслуговування Майна.
- За винятком надзвичайних ситуацій, Керуюча компанія попередить Резидентів заздалегідь перед входом у їх Майно. Повідомлення зазвичай надсилається як мінімум за 24 години до входу, якщо інше не погоджено з Резидентом та Керуючою компанією.
- Планове технічне обслуговування та інспекції будуть призначені заздалегідь, і Резиденти будуть повідомлені про дату та час входу. Ці інспекції можуть включати, але не обмежуватися, перевіркою дотримання правил Проекту, оцінкою стану Майна та виконанням необхідних ремонтів чи оновлень.
- У разі надзвичайної ситуації, такої як пожежа, повінь або будь-яка ситуація, що несе негайну загрозу безпеці Мешканців або Майну, Керуюча компанія може увійти до Майна без попереднього повідомлення. Резидентам буде повідомлено про вхід та характер надзвичайної ситуації якомога швидше.
- У разі повідомлення Мешканцем про проблему з технічним обслуговуванням, Керуюча компанія має право увійти до Майна для виконання необхідного ремонту. У таких випадках Керуюча компанія погодить з Мешканцем зручний час для входу.
- Резидентам рекомендується співпрацювати з Керуючою компанією, надаючи доступ до свого Майна за необхідності. Відмова в доступі може призвести до штрафів і може вплинути на стандарти безпеки та технічного обслуговування Проекту.
- Керуюча компанія вживатиме всіх розумних заходів для дотримання конфіденційності та безпеки особистих речей Мешканців під час будь-якого входу. Керуючий персонал або уповноважені підрядники виконуватимуть свої обов'язки професійно та з мінімальними незручностями.
- Керуюча компанія буде документувати всі випадки входу, включаючи причину входу, дату і час, а також залучений персонал. Ця документація буде доступна для Резидентів за запитом.
Розділ 5 – Місця загального користування
1. Правила використання і поведінки:
- Місця загального користування в Проекті надаються для користування всім Мешканцям.
- Мешканці повинні використовувати ці зони відповідально, щоб їхня поведінка не заважала іншим та не створювала незручностей, що погіршують умови користування простором.
2. Відповідальність за чистоту та пошкодження:
- Мешканці несуть відповідальність за підтримання чистоти в Місцях загального користування та утримання їх вільними від особистих речей.
- Про будь-які пошкодження в Місцях загального користування необхідно негайно повідомити Керуючу Компанію. Вартість ремонту, спричинена пошкодженнями, завданими Мешканцем, покладається на винну сторону.
3. Звітність:
- Мешканцям рекомендується оперативно повідомляти Керуючу компанію про випадки забруднення або пошкоджень у Місцях загального користування для їх швидкого усунення.
4. Екологічні питання:
- Пошкодження, збір або знищення рослинного матеріалу в Проекті суворо заборонено, якщо це не дозволено Керуючою компанією. Також заборонено шкодити або турбувати диких тварин чи птахів. Мешканці, що зіткнулися з проблемами пов’язаними з дикою природою, повинні повідомити Керуючу компанію, хоча видалення тварин не гарантується.
- Втручання в рослинність або дику природу чи їхнє видалення в Проекті суворо заборонено для збереження природної екосистеми. Годування представників дикої природи Резидентами, Гостями Готелю, Відвідувачами та співробітниками також суворо заборонене.
5. Додаткові заборони:
- Кемпінг та пікніки не дозволені на території Проекту для збереження чистоти та безпеки Місць загального користування.
6. Обмеження на плавання:
- Плавання в будь-якій водній зоні, не призначеній для цієї мети в Проекті (наприклад, в декоративних ставках, водосховищах, фонтанах, струмках, водоспадах), суворо заборонено з міркувань безпеки та охорони навколишнього середовища.
7. Нагляд за дітьми:
- Батьки, опікуни або відповідальні дорослі, що супроводжують дітей, несуть повну відповідальність за їх нагляд на території Проекту. Це включає як внутрішні, так і зовнішні зони, а також Місця загального користування.
- Діти повинні перебувати під наглядом для забезпечення їх безпеки та запобігання порушенням спокою інших Мешканців та Відвідувачів. Батьки/опікуни несуть відповідальність за виховання дітей в дусі поваги до правил спільноти та власності.
- Діти можуть користуватися лише тими об'єктами та зручностями, які призначені для їх вікової групи, під наглядом відповідального дорослого. Будь-яке неправильне використання об'єктів або пошкодження, спричинені дітьми без нагляду, будуть відповідальністю їх батьків/опікунів.
- Керуюча компанія не несе відповідальності за будь-які нещасні випадки, травми або інциденти з дітьми без нагляду на території Проекту. Батькам/опікунам рекомендується постійно здійснювати нагляд.
8. Паління:
- Паління, включаючи використання сигарет, сигар, електронних сигарет та будь-яких інших пристроїв для паління, заборонено у всіх Місцях загального користування, Майні та на території Проекту.
- Керуюча компанія може визначити спеціально відведені місця для паління згідно з місцевими правилами. Мешканцям та Відвідувачам дозволено курити тільки в таких спеціально відведених місцях.
9. Використання інфраструктури Готелю Резидентами:
- Резиденти Проекту можуть користуватися об'єктами інфраструктури Готелю, такими як басейн, тренажерний зал, спа та інші зручності, за умови:
- Відсутності непогашених боргів або неоплачених платежів перед Керуючою компанією або Готелем; та
- Дотримання правил та норм, встановлених Готелем для використання цих об'єктів, що відповідають домовленостям з керуючим (оператором) Готелю щодо управління Готелем.
- Мешканці повинні оплатити всі неоплачені платежі, включаючи експлуатаційні тарифи або платежі, пов'язані з використанням об'єктів інфраструктури Готелю, перед їх використанням.
- До цих об'єктів не надається доступ стороннім особам, вони не можуть використовуватися для фінансової вигоди або для політичних чи релігійних зборів.
- Резиденти зобов'язані ознайомитися і дотримуватись всіх правил, політик та рекомендацій, встановлених Готелем стосовно використання його об'єктів інфраструктури. Це включає, але не обмежується:
- Дресс-кодами;
- Процедурами бронювання для спа-процедур або фітнес-занять;
- Годинами роботи;
- Рівнями шуму та поведінкою.
- Керуюча компанія залишає за собою право обмежувати використання Місць загального користування або обмежувати чи забороняти доступ до об'єктів інфраструктури Готелю або припиняти надання послуг, у випадках, коли у Резидентів є непогашені борги або вони не дотримуються правил Готелю.
- Резиденти несуть відповідальність за свою поведінку та поведінку своїх Відвідувачів при використанні об'єктів інфраструктури Готелю. Будь-які пошкодження майна або порушення, спричинені Резидентами або їх Відвідувачами, можуть призвести до штрафів або обмежень на майбутній доступ згідно з правилами та положеннями, встановленими Готелем.
10. Захист дерев та врожаю:
- Мешканцям заборонено рубати, обрізати, пошкоджувати або іншим чином змінювати дерева на території Проекту без попереднього письмового дозволу Керуючої компанії.
- Усі плоди, включаючи фрукти, горіхи та будь-які інші натуральні продукти, отримані з дерев на території Проекту, є власністю Керуючої компанії. Мешканцям заборонено збирати врожай чи ці предмети без чіткого та явного дозволу Керуючої компанії.
- Керуюча компанія несе відповідальність за догляд, обслуговування та збереження дерев на території Проекту. Будь-які питання, що стосуються здоров'я або безпеки дерев, повинні бути негайно повідомлені до Керуючої компанії для оцінки та необхідних дій.
- Порушення цього пункту, включаючи несанкціоноване вирубування, пошкодження дерев або збір плодів, може призвести до штрафів або юридичних наслідків. Мешканці несуть відповідальність за будь-які завдані пошкодження та можуть зіткнутися з додатковими наслідками, визначеними Керуючою компанією.
- Запити на обрізку, видалення дерев або збір плодів повинні подаватися в письмовій формі до Керуючої компанії. Дозвіл буде надано на основі впливу на здоров’я дерев, естетичних міркувань та загальної політики управління власністю.
Розділ 6 – Безпека та охорона
1. Контроль доступу:
- Мешканці повинні використовувати визначені пункти входу та завжди носити при собі свої пропуски. Доступ на територію без пропуску заборонено. З метою загальної безпеки Проекту, Мешканцям забороняється передавати пропуски третім особам та/або намагатися пропустити на територію Проекту осіб та/або транспорт, які не мають відношення до Проекту.
- Невиконання вимог, встановлених цією статтею, дає право Керуючій компанії заблокувати вхід на територію Проекту на строк, що визначається Керуючою компанією.
- Мешканці зобов'язані негайно повідомляти Керуючу компанію про втрату чи крадіжку пропуску для своєчасної блокування доступу.
- Керуюча компанія залишає за собою право відмовити в доступі будь-якій особі, непристойно одягнутій або що поводиться неналежним чином, надаючи Керуючій компанії абсолютне право приймати рішення і вимагати від такої особи покинути Місце загального користування.
2. Працівники:
- Перед прийняттям на роботу на території Проекту, Резидент зобов'язаний подати заяву на реєстрацію будь-яких передбачуваних постійних або тимчасових домашніх працівників, покоївок, помічників-прибиральників, прибиральників та подібних осіб. Таке звернення повинно супроводжуватись документом, що посвідчує особу кожного працівника.
3. Відвідувачі/Послуги/Доставки:
- Резиденти зобов'язані ЗАЗДАЛЕГІДЬ повідомляти Керуючу компанію про імена та очікуваний час прибуття Відвідувачів, ремонтних служб, доставок та подібного. У разі непередбаченої появи Відвідувача, охорона повинна зателефонувати за зареєстрованим в Керуючій компанії номером телефону Резидента, щоб запитати дозволу на вхід Відвідувача на територію Проекту. Якщо Резидент недоступний, Відвідувачу не буде дозволено вхід.
4. Пожежна безпека:
- Мешканці зобов'язані ознайомитись з планом пожежної евакуації та місцезнаходженням вогнегасників. Заборонено втручатися в обладнання пожежної безпеки. Мешканцям заборонено блокувати пожежні виходи. Мешканці повинні дотримуватись процедур евакуації з будівлі у разі надзвичайної ситуації.
- Використання барбекю заборонено. Бензин, газ та інші легкозаймисті, вибухонебезпечні чи нестабільні матеріали не повинні зберігатись у Майні чи в будь-якому місці Місць загального користування.
- Запалювання вогню в будь-якому відкритому просторі на території Проекту заборонено.
5. Охорона:
- Мешканцям рекомендується негайно повідомляти персоналу охорони або Керуючій компанії про будь-яку підозрілу діяльність.
6. Встановлення систем безпеки:
- За винятком систем безпеки, встановлених спочатку Керуючою компанією, Мешканцям суворо заборонено встановлювати додаткові системи безпеки, включаючи, але не обмежуючись відеокамерами спостереження, сигналізаціями чи датчиками руху, як у своєму Майні, так і в Місцях загального користування.
- Будь-які винятки з цього правила повинні бути попередньо схвалені в письмовій формі Керуючою компанією. Запити на винятки повинні включати детальні плани та обґрунтування для встановлення пропонованої системи безпеки. Схвалення буде надано виключно Керуючою компанією і буде базуватись на потенційному впливі на інших Мешканців, естетику будівлі та загальну систему безпеки.
- Несанкціоноване встановлення призведе до негайного видалення системи безпеки за рахунок Резидента. Резидент також може бути притягнутий до відповідальності, включаючи штрафи.
Розділ 7 - Управління відходами
- Побутові відходи повинні утилізуватися в спеціально призначених контейнерах, встановлених на прилеглій території. Великогабаритні предмети або небезпечні відходи (такі як медичні відходи, батарейки, лампи тощо) повинні утилізуватися відповідно до місцевих нормативних актів у окремих спеціально призначених контейнерах. Заборонено залишати сміття та відходи в несанкціонованих місцях. Мешканцям слід утримуватись від викидання сміття в Місцях загального користування.
- Суворо заборонено викидати тверді відходи (включаючи дрібне сміття, будівельні залишки, санітарні вироби, недопалки, сірники, ганчірки, паперові рушники тощо) або зливати неналежні рідини (такі як фарби, кислоти, луги, бензин, дизельне паливо, масла тощо) в сантехнічні та каналізаційні системи приміщень і Місць загального користування.
Розділ 8 - Паркування та рух
1. Паркування для Мешканців:
- Місця для паркування обмежені і визначені карткою доступу. Мешканці повинні використовувати тільки призначені місця для паркування та показувати свою паркувальну картку доступу за вимогою.
- Місце для паркування надається за додаткову плату, яка повинна бути сплачена Мешканцями відповідно до тарифів та умов, встановлених Керуючою компанією.
2. Паркування для Відвідувачів:
- Місця для паркування для Відвідувачів призначені лише для тимчасового використання, обмеженого 24 годинами з моменту першого в'їзду на територію Проекту.
3. Загальні правила та обмеження:
- В'їзд транспортних засобів на територію Проекту здійснюється після внесення в базу даних Керуючої компанії державного номеру транспортного засобу та номера Майна, у яку приїхала фізична особа.
- Невиконання цієї вимоги, включаючи в'їзд без надання необхідної інформації, дає право Керуючій компанії заблокувати доступ на строк, визначений Керуючою компанією.
- Заборонено експлуатувати транспортні засоби таким чином, щоб створювати небезпеку або перешкоди для інших.
- Заборонено паркувати транспортні засоби на узбіччях, газонах, тротуарах та інших місцях, які заважають руху спеціальних транспортних засобів або інших учасників дорожнього руху.
- Місця для паркування призначені виключно для стоянки транспортних засобів; ремонтні роботи, зберігання товарів та вибухонебезпечних рідин заборонено на них. Миття транспортних засобів не дозволяється на них.
- Заборонено паркувати причепи, несправні транспортні засоби, рекреаційні транспортні засоби (наприклад, човни) та великогабаритні транспортні засоби.
- Швидкість руху транспортних засобів на території Проекту не повинна перевищувати 20 км/год.
- Заборонено надмірний шум від руху транспортних засобів.
- Водій транспортного засобу зобов'язаний не подавати звукові сигнали та не використовувати дальнє світло фар, за винятком випадків, що запобігають аварії.
- Паркування вантажівок у громадських місцях без необхідності завантаження чи розвантаження заборонено.
- Заборонено блокування аварійних входів та виходів та несанкціоновані обмеження руху на території Проекту. Категорично забороняється паркування автомобілів із працюючим двигуном.
- Водіння транспортного засобу на території Проекту дозволено лише за наявності дійсного водійського посвідчення. Забороняється експлуатація будь-якого транспортного засобу, який може створювати небезпеку чи незручності для інших осіб або майна в межах Проекту.
- Посадка гелікоптерів та інших повітряних суден у будь-якому місці на території Проекту можлива лише за попереднім письмовим дозволом та за умови дотримання спеціальних умов, встановлених Керуючою компанією (не поширюється на аварійні служби, що виконують спеціальні завдання або операції з порятунку).
- Використання засобів пересування на колесах в (скейтбордів, роликових ковзанів, роликів, велосипедів тощо) на дорогах, що створює незручності або перешкоди для мешканців, заборонено. Батьки зобов'язані проінструктувати своїх дітей про необхідність припинити катання і покинути дорогу в разі наближення пішоходів або транспортних засобів.
- Скутери, пляжні або піщані баггі, позашляхові мотоцикли або будь-які інші моторизовані транспортні засоби та скутери з шумними двигунами/вихлопами можуть пересуватися тільки тихо, щоб не створювати незручностей для інших Мешканців.
- Ремонт або розбирання транспортних засобів заборонені, за винятком випадків повної поломки, і тільки з метою транспортування транспортного засобу для його вивезення.
- Олія, мастило або рідини не повинні потрапляти на Місця загального користування, а якщо це трапиться, власник зобов'язаний негайно очистити та видалити всі сліди.
4. Аварійні транспортні засоби:
- Транспортні засоби екстрених служб можуть в'їжджати на територію Проекту без паркувальної картки доступу.
5. Службові транспортні засоби:
- Заїзд та перебування транспортних засобів, що виконують доставку, вантажно-розвантажувальні операції та інші послуги, дозволяється на період до 2 годин. По закінченні цього часу Резидент та/або водій транспортного засобу повинні забезпечити виїзд транспортного засобу з території Проекту.
6. Порушення правил паркування:
- У разі надходження скарг від Мешканців або у випадку виявлення Керуючою компанією порушень цих правил паркування, водій або власник транспортного засобу зобов'язаний негайно покинути територію Проекту або припаркувати транспортний засіб у спеціально відведених місцях. Крім того, Керуюча компанія і/або залучена охоронна служба у разі виявлення факту порушення правил паркування можуть викликати відповідні служби для фіксації порушень та примусової евакуації транспортного засобу.
7. ДТП
- Про ДТП, внаслідок якого сталося ушкодження людей або майна, повинно бути повідомлено в поліцію.
- Мешканці мають забезпечити наявність комплексного страхування, яке покриває транспортні засоби та майно; ніякі претензії до Керуючої компанії не приймаються.
Розділ 9 – Правила щодо тварин та домашніх улюбленців
1. Загальні правила:
- Комахи, рептилії, дикі тварини, великі собаки та собаки бойових порід суворо заборонені на території Проекту.
2. Вимога щодо погодження:
- Домашні тварини, такі як собаки (крім великих і бойових порід), коти, птахи, риби та інші домашні улюбленці, дозволені тільки за попереднім письмовим погодженням з Керуючою компанією. Усі схвалені тварини повинні перебувати на території Майна, бути вакцинованими від хвороб відповідно до законодавства та не створювати незручностей або турбот для інших осіб, а також не гуляти вільно за межами Майна.
3. Заборона створення незручностей тваринами:
- Тварини, які створюють незручності іншим Мешканцям Проекту, суворо заборонені. Резиденти повністю несуть відповідальність за поведінку та дії своїх улюбленців у будь-який час на території Проекту.
4. Забруднення Місць загального користування:
- Будь-яке забруднення Місць загального користування тваринами вважається незручністю для інших Мешканців. Тваринам, через яких такі інциденти мали місце, забороняється перебувати на території Проекту.
5. Вимоги щодо повідків:
- Усі дозволені собаки повинні бути на повідцях при виході за межі Майна. Довжина повідка повинна забезпечувати впевнений контроль над твариною, щоб запобігти безладу та забезпечити безпеку.
6. Заборонені зони:
- Прогулянки тварин на газонах на прилеглих територіях суворо заборонені для збереження цілісності та чистоти цих зон. Тваринам також заборонено заходити в будь-які водні об'єкти на території Проекту для запобігання забруднення та підтримання чистоти цих об'єктів.
7. Дотримання законодавства:
- Якщо чинне законодавство передбачає реєстрацію тварин, Резиденти повинні забезпечити реєстрацію своїх тварин відповідно до вимог і мати всі необхідні документи. Незареєстрованим тваринам забороняється вигулюватися на території Проекту.
8. Обов'язки власників:
- Власники тварин несуть відповідальність за забезпечення безпеки оточуючих людей, інших тварин і майна від будь-яких пошкоджень, спричинених їхніми тваринами. Вони також зобов'язані дотримуватись правил дорожньої безпеки при вигулі тварини поблизу транспортних шляхів і переходів, щоб тварина знаходилась під безпосереднім контролем та була оснащена нашийником і повідцем за необхідності.
9. Політика щодо тварин для Гостей Готелю:
- Правила Готелю можуть встановлювати специфічні правила щодо тварин для Гостей Готелю. У разі конфлікту між цими правилами та встановленими правилами Готелю, правила Готелю мають перевагу.
Розділ 10 - В'їзд/Виїзд
1. Завчасне повідомлення:
- Резиденти повинні повідомити Керуючу компанію про дату запланованого в'їзду або виїзду не менше ніж за два тижні до події, щоб уникнути конфліктів та забезпечити доступність ліфтів.
2. Час переїзду:
- Переїзди повинні бути заплановані на годинний проміжок між 8:30 та 17:00 з понеділка по суботу. Переїзди поза зазначеними годинам заборонені, щоб уникнути порушення спокою інших Резидентів.
3. Організація паркування:
- Резиденти повинні організувати отримання дозволів на паркування для транспортних засобів, які використовуються під час переїзду. Вантажівки чи фургони повинні бути припарковані на спеціально відведених майданчиках, щоб не ускладнювати рух транспорту або не завдавати незручностей іншим Резидентам.
4. Отримання та повернення ключів і перепусток:
- Резиденти повинні отримати свої ключі та перепустки від Керуючої компанії та ознайомитись з протоколами безпеки при використанні цих перепусток на території Проекту. Всі ключі, перепустки та інші предмети, надані Проектом, повинні бути повернуті Керуючій компанії. Невиконання цього зобов'язання може призвести до додаткових витрат.
5. Шкода:
- Резиденти несуть відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну в процесі переїзду.
Розділ 11 - Відповідальність за порушення Правил
1. Права Керуючої компанії:
- Керуюча компанія має право звертатися за допомогою до державних і недержавних органів, підприємств, установ, місцевих органів управління, поліції та судів для запобігання і/або припинення правопорушень, відшкодування збитків, заподіяних Проекту, притягнення правопорушників до відповідальності та накладення штрафів відповідно до законодавства Індонезії та цих Правил.
2. Порушення Правил поведінки:
- У разі порушення Мешканцем або його Відвідувачем, працівником яких-небудь правил поведінки і не усунення ситуації після отримання письмового повідомлення від Керуючої компанії, остання має право застосувати заходи, передбачені цими Правилами, включаючи накладення штрафу до 500% від мінімальної заробітної плати для провінції Балі, встановленої на основі щорічно виданого Указу губернатора Балі (Upah Minimum Provinsi Bali або «UMP»), за рік, у якому сталося порушення правил поведінки. Цей штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (tingkat inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством Індонезії (Badan Pusat Statistik Indonesia або «BPS»).
3. Порушення норм шуму:
- За порушення норм шуму Мешканець зобов'язаний сплатити штраф у розмірі до 100% від UMP за рік, у якому відбулося порушення норм шуму. Цей штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (tingkat inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
4. Порушення правил попереднього погодження Заходів:
- Невиконання вимог щодо попереднього погодження або порушення умов проведення Заходів може призвести до відповідальності, включаючи штраф до 200% від UMP за рік, у якому відбулося невиконання вимог щодо отримання попереднього погодження або недотримання умов проведення Заходів, а також обмеження доступу до Місць загального користування.
5. Порушення заборони на використання в нежитлових цілях:
- Будь-який Мешканець, який використовує Майно у нежитлових цілях, підлягає відповідальності, включаючи штраф до 500% від UMP за рік, у якому відбулося використання Майна в нежитлових цілях, а також офіційні попередження і, у разі повторних порушень, можливе розірвання договору оренди. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
6. Демонтаж несанкціонованого обладнання:
- У разі, якщо Мешканець не видаляє обладнання, встановлене з порушенням Правил, Керуюча компанія має право видалити та перевезти таке обладнання на зберігання. Мешканець зобов'язаний відшкодувати Керуючій компанії всі витрати, пов'язані з транспортуванням, зберіганням і відновленням Місця загального користування та/або Майна в попередній стан, а також сплатити штраф у розмірі до 500% від UMP за рік, у якому не було здійснено демонтаж обладнання, встановленого з порушенням Правил. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (tingkat inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
- Мешканець відмовляється від усіх прав і претензій, пов'язаних із вилученням, транспортуванням та зберіганням такого майна. Якщо конфісковане майно передається на зберігання, і Мешканець не сплачує компенсацію протягом п'яти (5) банківських днів з моменту отримання відповідного запиту (рахунку), Керуюча компанія не несе відповідальності за майно, яке буде вважатися безхазяйним.
7. Несанкціоновані модифікації:
- За несанкціоновані зміни конструкції, реконструкцію, матеріалів або дизайну Майна, Місць загального користування або обладнання Мешканець зобов'язаний сплатити штраф у розмірі до 500% від UMP за рік, у якому відбулися несанкціоновані зміни конструкції, реконструкції, матеріалів або дизайну Майна, Місць загального користування або обладнання, а також відшкодувати Керуючій компанії всі витрати, пов'язані з відновленням Місць загального користування, Майна або обладнання до попереднього стану. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
8. Порушення правил утилізації відходів:
- За неправильну утилізацію сміття (включаючи будівельні відходи) Мешканець зобов'язаний сплатити штраф у розмірі до 50% від UMP за рік, у якому відбулася неналежна утилізація сміття (в тому числі будівельного), а також відшкодувати збитки, заподіяні Місцям загального користування, а також витрати Керуючої компанії на відновлення санітарних умов і організацію вивезення сміття. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
9. Забруднення:
- За забруднення Місць загального користування, зовнішньої частини Проекту та ландшафтного дизайну Мешканець та/або Відвідувач зобов'язаний сплатити штраф у розмірі до 50% від UMP за рік, у якому відбулося забруднення Місць загального користування, зовнішньої частини Проекту та ландшафтного дизайну, а також відшкодувати збитки, заподіяні Керуючій компанії. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
10. Збитки заподіяні зеленим насадженням:
- За збитки заподіяні зеленим насадженням Мешканець та/або Відвідувач зобов'язаний відшкодувати вартість заміни, сплатити штраф у розмірі до 50% від UMP за рік, у якому було завдано шкоди зеленим насадженням, а також відшкодувати Керуючій компанії завдані збитки. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
11. Порушення правил проїзду транспортних засобів і паркування:
- За порушення правил проїзду транспортних засобів і паркування на території Проекту Керуюча компанія може одноосібно заблокувати або частково обмежити дію паркувальної картки доступу Мешканця на десять (10) календарних днів. При повторних порушеннях дія паркувальної картки доступу буде заблокована або обмежена на шістдесят (60) календарних днів.
- Для Відвідувачів порушення можуть призвести до негайного видалення транспортного засобу з території Проекту.
- Мешканець може подати заяву про дострокове скасування блокування або обмеження дії паркувальної картки доступу, за умови прийняття на себе зобов'язання не допускати в майбутньому порушення Правил. Керуюча компанія розгляне такі заяви протягом тридцяти (30) календарних днів.
12. Збитки завдані обладнанню та побутовим приладам:
- За збитки завдані обладнанню, побутовим приладам, Місцям загального користування, ландшафтному дизайну або іншому майну Проекту Мешканець і/або Відвідувач зобов'язаний сплатити штраф у розмірі 500% від UMP за рік, у якому було завдано шкоди обладнанню, побутовим приладам, Місцям загального користування, ландшафтному дизайну або іншому майну Проекту, а також відшкодувати Керуючій компанії завдані збитки. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
13. Порушення в області контролю за тваринами:
- За вигулювання тварин у заборонених зонах або порушення правил щодо тварин Мешканець та/або Відвідувач зобов'язаний сплатити штраф у розмірі до 50% від UMP за рік, у якому відбувся вигул тварин у заборонених зонах або допущено порушення правил щодо тварин. Штраф буде щорічно коригуватися, починаючи з 2028 року, з урахуванням рівня інфляції (Tingkat Inflasi), що публікується Центральним статистичним агентством (BPS).
14. Запровадження штрафів:
- Сума будь-якого штрафу визначається виключно Керуючою компанією.
- При накладенні штрафів Керуюча компанія враховує:
- Розумність сум, пропорційних правопорушенню;
- Законність цілей штрафів, пов'язаних з досягненням цілей;
- Справедливість і належну правову процедуру, включаючи належне повідомлення і можливість оскарження штрафу.
15. Оплата і відшкодування:
- Штраф і компенсація витрат і збитків повинні бути перераховані на рахунок Керуючої компанії протягом п’яти (5) днів з моменту отримання відповідного вимоги. Оплата штрафу не звільняє Мешканця і/або Відвідувача від обов’язку усунути порушення.
- Процедура відшкодування буде детально описана в претензії від Керуючої компанії.
- Несплачені штрафи, накладені за порушення або невиконання Правил, будуть списані з рахунку (додані до рахунку з обов’язкових платежів) Резидента та вважатися частиною його обов’язкових платежів.
16. Звільнення від сплати штрафів:
- Мешканець буде звільнений від сплати штрафу, якщо він добровільно і беззастережно співпрацює з Керуючою компанією, виконуючи:
- Відновлення Проекту і Місць загального користування до первісного стану та відшкодування Керуючій компанії всіх пов’язаних витрат і збитків;
- Негайне припинення порушення та добровільну компенсацію завданого збитку, в тому числі Відвідувачами Проекту, а також дотримання цих Правил.
Розділ 12 - Інше
1. Зміни Правил:
- Керуюча компанія залишає за собою право вносити зміни до цих Правил у будь-який час. Будь-які зміни будуть опубліковані на офіційному веб-сайті Проекту. Мешканці самостійно ознайомлюються зі змінами.
2. Подільність:
- Якщо будь-яке положення цих Правил буде визнано недійсним або таким, що не підлягає виконанню, судом компетентної юрисдикції, інші положення залишаються повністю чинними і діючими.
3. Право що застосовується:
- Ці Правила регулюються і тлумачяться відповідно до законів Республіки Індонезія.
4. Скарги та спори:
- Усі скарги або зауваження повинні бути подані в письмовій формі до Керуючої компанії для вирішення. Спори між Мешканцями повинні вирішуватися мирним шляхом, за необхідності за посередництвом Керуючої компанії.
- Будь-які спори, що виникають з або пов'язані з цими Правилами, підлягають розгляду в арбітражі. Арбітраж буде проводитися на Балі, Індонезія, відповідно до адміністративних та процедурних правил Національної арбітражної ради Індонезії (Badan Arbitrase Nasional Indonesia або "BANI") (1) одним арбітром, призначеним відповідно до правил BANI.
5. Мова:
- У разі розбіжностей між індонезійською версією та будь-яким перекладом цих Правил застосовується індонезійська версія.
6. Повідомлення і зв'язок:
- Усі повідомлення, запити та інша комунікація в рамках цих Правил повинні бути зроблені в письмовій формі і вважаються отриманими при особистій доставці, відправці рекомендованим листом або відправці по електронній пошті на адресу, надану отримувачем.
7. Відмова від права:
- Невикористання Керуючою компанією будь-якого з положень цих Правил не може тлумачитися як відмова від її права застосовувати таке або будь-яке інше положення в майбутньому.
8. Заголовки:
- Заголовки в цих Правилах надаються лише для зручності і не впливають на їх тлумачення